16 jun 2019

City on a Hill


A principios de los años 90, Boston era un hervidero de criminales y violencia, avalados por las fuerzas y agencias de seguridad locales donde la corrupción era la norma y el racismo estaba abiertamente aceptado. Todo se transformó en lo que se conoció como «El milagro de Boston», que hizo descender el índice de criminalidad drásticamente.

En la serie, el motor de ese cambio lo inicia el ayudante del fiscal del distrito DeCourcy Ward, un afroamericano que llega desde Brooklyn para formar equipo junto a un veterano pero corrupto agente del FBI, Jackie Rhor. Su intención es clara: detener la asentada maquinaria de una ciudad hundida en el lodo. Superviviente en un mundo que lo rechaza de base, Ward debe tragar con policías racistas y con el cinismo de Rhor, mientras ambos se meten de lleno en el caso de una familia de ladrones de coches blindados en Charlestown. Un caso que va creciendo hasta finalmente involucrar a todo el sistema judicial de Boston.

City on a Hill está protagonizada por el nominado al Oscar y al Globo de Oro Kevin Bacon en el papel de Jackie Rhor, Aldis Hodge como DeCourcy Ward, Jonathan Tucker como Frankie Ryan y Mark O’Brien como Jimmy Ryan. Completan el reparto Amanda Clayton en el papel de Cathy Ryan, Jill Hennessy como Jenny Rhor, Rory Culkin como Clay Roach y Kevin Chapman como J. R. Minogue.





SUBTÍTULOS TEMPORADA 1:









18 comentarios:

Anónimo dijo...

Gracias por subtitular esta serie.

Translators, Inc. dijo...

Gracias a ti por dejar un comentario.
Una serie muy buena con muy poca audiencia, una pena.

Esperamos que te haya gustado. :)
¡Saludos!

Anónimo dijo...

Gracias por seguir subtitulando esta serie.

Translators, Inc. dijo...

Gracias por el comentario. Aunque esta temporada, de momento, vamos a ir con un poco más de calma por el insoportable calor que tenemos por aquí. De todas formas, los sábados se publica como muy tarde.
¡Saludos!

Anónimo dijo...

Gracias a vosotros. Id a vuestra marcha, es una serie que habitualmente tiene bastantes diálogos, por eso necesito vuestros subs para poder disfrutarla en su totalidad y, como dices, el calor está pegando de lo lindo, si. Saludos.

Translators, Inc. dijo...

Bueno, pues el segundo capítulo ya está traducido. Es cierto, es una de las series más complicadas que hemos traducido. De momento, en estos dos capítulos no nos han complicado mucho la vida, a ver si hay suerte y siguen así. Y que el calor nos de una tregua ya.
¡Saludos!

John copper dijo...

City on a Hill s03e04 salió antes de tiempo. Ya está rippeado. Saludos

Translators, Inc. dijo...

Muchas gracias por avisar. Como nos pilla totalmente por sorpresa, lo más seguro es que hasta mañana no podamos publicarlos. En cuanto podamos, nos ponemos con la traducción.
¡Saludos!

John copper dijo...

Gracias a ustedes por el esfuerzo. Saludos.

Anónimo dijo...

Gracias de nuevo, descargando...

John copper dijo...

Hola, rippearon hoy ya rippearon el E7 y no esta el 6.
wtf

Translators, Inc. dijo...

Sí, nunca antes habíamos visto algo así con ninguna serie. En fin, vamos a respetar el orden de los capítulos, primero se publica el seis y luego el siete, jeje. Y el siete cuando salgan las versiones normales de 1080 y 720, no las de 2160.
¡Saludos!

Anónimo dijo...

Gracias de nuevo. Bajando los del 6.
Si, del 7 solo hay versiones 4K de momento.
Parece que tiene prisa en emitir esta serie, jajaja.
¡Saludos!

Translators, Inc. dijo...

Es una locura, sí. No recuerdo haber visto nunca que hicieran esto en ninguna serie, al menos de las que hemos traducido. Bueno, intentaremos adelantar algo de trabajo para cuando salgan las versiones normales el viernes que viene.
¡Saludos!

Anónimo dijo...

Gracias por la rapidez !!!
A ver como acaba esta temporada, que hay lío ;)

Translators, Inc. dijo...

La semana que viene seguro que tardamos más, pero ahí estaremos para el final de esta temporada, a ver qué nos tienen preparado.
¡Saludos!

Anónimo dijo...

¡¡¡ Gracias por subtitular otra temporada completa de esta serie !!!
A ver como acaba.
Un saludo al equipo.

Translators, Inc. dijo...

Gracias a ti y a todos los que nos habéis dejado comentarios durante la temporada. Todo queda muy abierto. Esperamos que haya una cuarta temporada y poder traducirla como las anteriores.
¡Saludos!