10 dic 2020

Your Honor



Michael Desiato (Bryan Cranston) es un respetado juez de Nueva Orleans que se ve forzado a cuestionar sus férreas convicciones cuando su hijo adolescente (Hunter Doohan) atropella accidentalmente a un joven y se da a la fuga. Desiato decide ocultar la verdad y protegerá a su hijo a toda costa desde su posición.

Mientras Desiato utiliza todo a su alcance para impedir que la verdad salga a la luz y salvar la vida de su hijo, el caso se vuelve mediático y la presión crece. La ciudad pronto se convierte en el escenario de una revanchista guerra de poder, mentiras y decisiones imposibles que pone en jaque a todas las capas de la sociedad.

Protagonizada por Bryan Cranston, nominado al Óscar por Trumbo: La lista negra de Hollywood y ganador de cuatro premios Emmy y un Globo de Oro por Breaking Bad. Junto a Michael Stuhlbarg (Fargo); Hope Davis (American Crime) y el joven Hunter Doohan (Truth Be Told).
Con Isiah Whitlock Jr. (The Wire), Carmen Ejogo (True Detective), Amy Landecker (Transparent), Margo Martindale (The Americans), Lamar Johnson (The Next Step), Lilli Kay (Chambers), Sofia Black-D’Elia (The Night Of), Maura Tierney (The Affair), Lorraine Toussaint (Orange is the New Black) y Chet Hanks (Empire).

Creada por Peter Moffat (The Night Of), con Robert y Michelle King (The Good Wife, The Good Fight) como productores ejecutivos junto al propio Bryan Cranston. Edward Berger (Patrick Melrose) dirige los tres primeros episodios.





SUBTÍTULOS TEMPORADA 1:




8 comentarios:

AngelR dijo...

Gracias chicos por los subs de esta gran serie. Les pregunto si podrán hacer los de la tercera y última de Tin Star otra gran serie con Tim Roth. Saludo grande!!!



Translators, Inc. dijo...

Buenas, no tenemos pensado traducir esa serie, pero MarcusL ha publicado hoy los subtítulos del primer capítulo de la tercera, creo que son los subtítulos oficiales y seguro que publica el resto de la temporada.
En Subdivx.com, en el buscador pon «tin star s03e01» y te sale.
¡Saludos!

AngelR dijo...

Tienen razón ya los encontré chicos, son unos cracks... traducen como los dioses me pasan info en fin... unos fenómenos realmente. Y aparte los únicos que traducen (sin desmerecer a otras páginas y traductores muy competentes) el fuc.. o el cun.. como los yankees o los brits o quien sea quisieron decir, amargo y cortito al pie, así se le da al actor la realidad de lo que quiere decir sin suavizar que no va. Gracias!!!!!!!

Danihell dijo...

Gracias por la versión de NTB

Translators, Inc. dijo...

Un placer, Danihell.
Gracias por el comentario, esperamos que te haya gustado la serie.

¡Saludos!

turidilands dijo...

Hola! Drakul soy @turidilands. Tengo la cuenta limitada en telegram y no puedo escribirte y ya no uso Twitter. Nada decirte que me esdts encantando la temporada y ojs podría comentarte cada semana contigo. Saludos

gooulum dijo...

este actorazo, Breaking, etc etc etc , merece ser oido con su acentooooo

Translators, Inc. dijo...

Muchas gracias a todos por los mensajes.

Estamos de acuerdo, gooulum, es un crimen quitarle su voz a cualquier actor y si son tan buenos como este, más aún.

¡Saludos!